Over Hanneke

Ik ben Hanneke Wijnker en ik hou van taal. Om precies te zijn: ik hou van taal die lekker leesbaar is. Zo schrijf ik ook mijn teksten: lekker leesbaar. Want volgens mij vindt iedereen het fijn om

  • op een website in heldere termen te zien wat het aanbod is
  • een boek te lezen dat soepel is geschreven
  • vlot door een brief heen te gaan en meteen te weten wat de bedoeling is.

Schrijven vind ik een fantastisch vak. Mijn grote kracht is dat ik lastige onderwerpen kan vertalen naar gemakkelijk leesbare verhalen. Ik kreeg van een collega eens het grote compliment dat ik ‘verdacht eenvoudig’ schrijf.

En dat is dus waar ik goed in ben: teksten schrijven die helder zijn, lekker leesbaar, die iedereen kan begrijpen. Albert Einstein zegt: ‘Als je het niet eenvoudig uit kunt leggen, snap je het niet goed genoeg.’ Ik ben het daar helemaal mee eens.

Taal, taal, taal
Heb je mijn LinkedIn-profiel al bekeken? Dan zie je dat ik Frans heb gestudeerd, jaren in de financiële sector heb gewerkt en nu ook voor de klas sta. Wat al die jaren met elkaar verbindt? Taal. Frans als secretaresse, Engels als vertaler, sinds het eind van de jaren ’90 mijn moedertaal als schrijver, eindredacteur en (bedrijfs)bladenmaker en nu als ondernemer en docent Frans.

Al die kennis over en ervaring met schrijven, redigeren, vormgeven en drukken zet ik in om coaches, ondernemers en alle andere professionals te helpen met lekker leesbare tekst. Of het nu voor een boek is of voor een website, voor een blog of voor een brochure.

Wil je meer weten over wat ik doe met Boek Schrijven Voor Coaches? Bekijk het filmpje.